Категории
Ожидаемые релизы
Изгой-один: Звёздные войны. Истории / Rogue One: A Star Wars Story (2016)
Викинг (2016)
Обитель зла 6 / Resident Evil: The Final Chapter (2017)
Защитники (2016)
Рыцари Круглого стола: Король Артур / Knights of the Roundtable: King Arthur (2017)
Торренты пользователей
Школьные дни / School Days (сезон 1, серии: 1-12 (12))[2007, UKR, DVDRip]
Evanescence - Live in Paramount, NY (2016) BDRip 720p
Навител Навигатор v 9.7.1950 + карты Q3 2016 [2016, RUS(Multi), Android]
Placido Domingo - The Best of Placido Domingo [2016, MP3, 320 kbps]
Последняя фантазия XV: Меч Короля / Kingsglaive - Final Fantasy XV / Меч Короля - Остання Фантазія XV [2016, UKR, BDRip] | L
Партнёры
Стать партнёром
Название

Торрент Профессиональный русификатор для Fallout 4 [2015, RUS, L] PLAZA

Скачать Торрент  Подписка на уведомления
Хеш 6eae8330f7c87ed4dd267040499c094d0b5157d3
Категория Игры-->PC
Жанры DLC (загружаемый контент), Patch
Описание
Название игры: Fallout 4
Жанр: Action/RPG
Версия игры для установки: Любая
Тип русификатора: Профессиональный
Вид русификации: Текст

Установка:
1. Установить в папку с игрой
2. Играть



(+/-) Fallout.4.Language.Pack-PLAZA


Раздача обновлена, русифицирует субтитры в видео.
Скриншоты
Модерация
Одобрено
Одобрено
модератор: sniper69
09.11.2015 19:46:16
Рейтинг
  • Currently 10.00/10
Оценка: 10.0 из 10.0 (Всего: 8)
Поделиться с друзьями
Нравится
Размер 1.22 GB (1314292161 байт)
Показать/Скрыть файлы
Добавлен 09.11.2015 23:06:04
Аплоадер sniper69
Скачали 3404 раз
Пиры сиды: 0, личеры: 0 = 0 Пиры
Сид был замечен 2 часа назад
Скачать
Скачать торрент Профессиональный русификатор для Fallout 4 [2015, RUS, L] PLAZA

загрузка...

Rico_Rodrigez
А когда русификатор звука будет?
STREET_DOG

Rico_Rodrigez написал:
А когда русификатор звука будет?


Быть может никогда.
makaroff51

Rico_Rodrigez написал:
А когда русификатор звука будет?

когда 3200000 руб соберут погугли увидишь сайт для сборов
iMaZaFaKa

Rico_Rodrigez написал:
А когда русификатор звука будет?


Официального не будет, будет неофициальный, но нескоро
makaroff51

makaroff51 написал:

Rico_Rodrigez написал:
А когда русификатор звука будет?

когда 3200000 руб соберут погугли увидишь сайт для сборов

Вам необходимо авторизироваться для просмотра ссылки
SoSkilled
Господи, не будет никакой русской озвучки, это вам не линейный шутан типо Биошока, который можно озвучить без исходников.
Кузьменко просто разводит лохов на деньги, как это было и с Dota 2.
Я уже молчу про то что в SM такие надмозги переводят, что тех кто маломальски знает английский язык, просто тошнит.
Rico_Rodrigez

iMaZaFaKa написал:

Rico_Rodrigez написал:
А когда русификатор звука будет?


Официального не будет, будет неофициальный, но нескоро


Я знаю что Бесезда не будет делать русскую озвучку. А как долго ждать неофициальную? Хотелось бы знать примерно (месяц, три месяца, пол года, год или дольше...) И где гарантия что она точно будет.
Игра уже вышла и хочется поскорее в неё поиграть, но без озвучки блин... как я тогда задалбывался читать кучу субтитров в Фоллаут Нью Вегас - это во многом испортило атмосферу игры и её прохождение. А помню как было кайфово играть в третий Фоллаут с русс озвучкой.
Rico_Rodrigez

makaroff51 написал:

makaroff51 написал:

Rico_Rodrigez написал:
А когда русификатор звука будет?

когда 3200000 руб соберут погугли увидишь сайт для сборов

Вам необходимо авторизироваться для просмотра ссылки


Спасибо.

Чёт они размахнулись нехило - хотят 3,5 миллиона, а собрали только 300 тыщ.
Rico_Rodrigez

SoSkilled написал:
Господи, не будет никакой русской озвучки, это вам не линейный шутан типо Биошока, который можно озвучить без исходников.
Кузьменко просто разводит лохов на деньги, как это было и с Dota 2.
Я уже молчу про то что в SM такие надмозги переводят, что тех кто маломальски знает английский язык, просто тошнит.


Посмотрел я видосы с их сайта - нормально переводят. Всё лучше чем субтитры читать. Меня больше волнует доведут ли они это дело до конца!
SoSkilled

Rico_Rodrigez написал:

SoSkilled написал:
Господи, не будет никакой русской озвучки, это вам не линейный шутан типо Биошока, который можно озвучить без исходников.
Кузьменко просто разводит лохов на деньги, как это было и с Dota 2.
Я уже молчу про то что в SM такие надмозги переводят, что тех кто маломальски знает английский язык, просто тошнит.


Посмотрел я видосы с их сайта - нормально переводят. Всё лучше чем субтитры читать. Меня больше волнует доведут ли они это дело до конца!


ты видимо плохо смотрел, они переводят НЕ нормально.
а вообще лучше язык учи, я например свободно говорю и понимаю английский, но всегда предпочитаю русский текст.
grenader
а вот у колды  озвучка га но.школота озвучивает,аж противно игратьsad.gif
Rico_Rodrigez

SoSkilled написал:

Rico_Rodrigez написал:

SoSkilled написал:
Господи, не будет никакой русской озвучки, это вам не линейный шутан типо Биошока, который можно озвучить без исходников.
Кузьменко просто разводит лохов на деньги, как это было и с Dota 2.
Я уже молчу про то что в SM такие надмозги переводят, что тех кто маломальски знает английский язык, просто тошнит.


Посмотрел я видосы с их сайта - нормально переводят. Всё лучше чем субтитры читать. Меня больше волнует доведут ли они это дело до конца!


ты видимо плохо смотрел, они переводят НЕ нормально.
а вообще лучше язык учи, я например свободно говорю и понимаю английский, но всегда предпочитаю русский текст.


Ну может и есть расхождения в переводе, спорить не буду, я английский знаю плоховато. А русские голоса довольно приятные с хорошей дикцией и интонацией - для меня это главное. Если есть небольшие расхождения с переводом - ничего страшного, главное чтобы суть не менялась. Вот если бы там переводили такие как Гаврилов или Хихидок - тогда реально было бы НЕ нормально!

А учить язык ради одной игры - нафиг надо)) Это лично моё мнение, я никому его не навязываю.
lapshoff

grenader написал:
а вот у колды  озвучка га но.школота озвучивает,аж противно игратьsad.gif


Ты почти слово в слово айтипедика цитируешь.
shadowdaga

Rico_Rodrigez написал:

SoSkilled написал:

Rico_Rodrigez написал:

SoSkilled написал:
Господи, не будет никакой русской озвучки, это вам не линейный шутан типо Биошока, который можно озвучить без исходников.
Кузьменко просто разводит лохов на деньги, как это было и с Dota 2.
Я уже молчу про то что в SM такие надмозги переводят, что тех кто маломальски знает английский язык, просто тошнит.


Посмотрел я видосы с их сайта - нормально переводят. Всё лучше чем субтитры читать. Меня больше волнует доведут ли они это дело до конца!


ты видимо плохо смотрел, они переводят НЕ нормально.
а вообще лучше язык учи, я например свободно говорю и понимаю английский, но всегда предпочитаю русский текст.


Ну может и есть расхождения в переводе, спорить не буду, я английский знаю плоховато. А русские голоса довольно приятные с хорошей дикцией и интонацией - для меня это главное. Если есть небольшие расхождения с переводом - ничего страшного, главное чтобы суть не менялась. Вот если бы там переводили такие как Гаврилов или Хихидок - тогда реально было бы НЕ нормально!

А учить язык ради одной игры - нафиг надо)) Это лично моё мнение, я никому его не навязываю.


учить язык РАДИ ОДНОЙ ИГРЫ  ну ты сострил  что не игра ( даже если текста 5 строчек ) вой стоит до небес когда русик когда озвучка )funny.gif И при том КАЖДЫЙ не собирается учить  язык РАДИ ОДНОЙ ИГРЫ tongue.gif у вас это как мантра уже заучено
gringo25
чет я скопировал в папку, а все равно на энглише все
sniper69
Замена на копию более лучшего качества
shadowdaga

gringo25 написал:
чет я скопировал в папку, а все равно на энглише все


выйди и повторно скопируй и замени  - у меня тоже почему-то со 2 попытки пошёл русик )
Cpt_GroM
я только что прозрел. поставил Фоллаут 4. запустил. игра поставила все на середнячек некоторые настройки на высоко. начинаю играть. смотрю ну некомфортно, есть мелкие микро фризы. постояно, то есть плавность анимации страдает и зрение устает и вобще не красиво. хотя картинка скажем так не мега бомба. тут вспоминаю что стоит у меня прога CPU control. включаю ее, она показывает что игра работает на одном ядре! перевожу игру на 4 ядра. и о чудо, игра летает! плавность шикарная, щас буду еще настройки подымать)
killer1707
cry.gifcry.gifcry.gifРебята ну помогите пожалуйста,видео начало идет на русском а когда он просто говорит то нет русских титров,Игра от Fallout.4.SteamRip.Noodle.нажал рус SETUP выбрал папку Flatout4 но ничего.и что за две галочки в руссике выставлять.помогите.
pahanzver
Есть вопрос поинтереснее)
Мерцание экрана на WIN8.1. В окне не мерцает, на полный экран - мерцает. Советы играть в окне не надо;)
Мерцание не зависит от раздачи.
Видео М840 GF
logist
Благодарю за релиз!!!
pahanzver

killer1707 написал:
cry.gifcry.gifcry.gifРебята ну помогите пожалуйста,видео начало идет на русском а когда он просто говорит то нет русских титров,Игра от Fallout.4.SteamRip.Noodle.нажал рус SETUP выбрал папку Flatout4 но ничего.и что за две галочки в руссике выставлять.помогите.


Надо титры все в настройках включить - делов то)
P.S.
И не Flatout4 папка. наверно;)
iv13
youtube.com/watch?v=sziqTrcJbz8


FALLOUT 4 ТРЕЙЛЕР И ГЕЙМПЛЕЙ--
zugunder

shadowdaga написал:

Rico_Rodrigez написал:

SoSkilled написал:

Rico_Rodrigez написал:

SoSkilled написал:
Господи, не будет никакой русской озвучки, это вам не линейный шутан типо Биошока, который можно озвучить без исходников.
Кузьменко просто разводит лохов на деньги, как это было и с Dota 2.
Я уже молчу про то что в SM такие надмозги переводят, что тех кто маломальски знает английский язык, просто тошнит.


Посмотрел я видосы с их сайта - нормально переводят. Всё лучше чем субтитры читать. Меня больше волнует доведут ли они это дело до конца!


ты видимо плохо смотрел, они переводят НЕ нормально.
а вообще лучше язык учи, я например свободно говорю и понимаю английский, но всегда предпочитаю русский текст.


Ну может и есть расхождения в переводе, спорить не буду, я английский знаю плоховато. А русские голоса довольно приятные с хорошей дикцией и интонацией - для меня это главное. Если есть небольшие расхождения с переводом - ничего страшного, главное чтобы суть не менялась. Вот если бы там переводили такие как Гаврилов или Хихидок - тогда реально было бы НЕ нормально!

А учить язык ради одной игры - нафиг надо)) Это лично моё мнение, я никому его не навязываю.


учить язык РАДИ ОДНОЙ ИГРЫ  ну ты сострил  что не игра ( даже если текста 5 строчек ) вой стоит до небес когда русик когда озвучка )funny.gif И при том КАЖДЫЙ не собирается учить  язык РАДИ ОДНОЙ ИГРЫ tongue.gif у вас это как мантра уже заучено


А тебе какое дело? Вой не вой, прям так агитируешь за изучение языка. Будто наличие локализации озвучки тебе лично играть мешать будет.
7NRG7
Смысл в этом русике,если в раздачах нормально переведено?
Rico_Rodrigez

7NRG7 написал:
Смысл в этом русике,если в раздачах нормально переведено?


Это для тех, кто качал английскую версию игры.


Панель пользователя
Поиск торрентов
Радио
Игра на бонусы
Результаты конкурсов
Сотрудничество
Голосуй за нас!
Голосуй за нас каждые сутки и получай 50 бонусов!
Пожертвовать
Форум
Топики: 14,877
Ответы: 318,206
Топики/Ответы: 5%
Последние торренты
 Аисты / Storks (2016) HDRip | D | iTunes
Добавлен 07.12.2016 в 00:02:34
 Shadow Tactics: Blades of the Shogun [20...
Добавлен 07.12.2016 в 00:00:32
 Dishonored 2 [2016, RUS(MULTI), Steam-Ri...
Добавлен 06.12.2016 в 23:55:02
 Чудо на Гудзоне / Sully (2016) BDRip 720...
Добавлен 06.12.2016 в 23:40:23
 31: Праздник смерти / 31 (2016) HDRip | ...
Добавлен 06.12.2016 в 23:38:58
 Опекун (Серии 1-3 (16)) [2016, HDTVRip (...
Добавлен 06.12.2016 в 23:35:50
 Чудо на Гудзоне / Sully (2016) HDRip | D...
Добавлен 06.12.2016 в 23:27:09
Материалы сайта предназначены для лиц 18 лет и старше.